Британская ежедневная газета добавила термин «Восточное море» на карту Кореи в своей недавней туристической статье, в которой морская зона была обозначена только по японскому названию, после того как корейское правительство потребовало, чтобы на фотографии были оба названия.
Лондонская газета The Times опубликовала в среду (по местному времени) статью, в которой представила Корею как интересное место для посещения в этом году.
В статье показана карта Южной Кореи, на которой море к востоку от полуострова названо Японским морем — японское название водного пространства между Кореей и Японией.
Существующий стандарт определяет море между ними как Японское море, зарегистрированное Японией в начале 1920-х годов, когда Корея была японской колонией. Название моря стало источником дипломатических трений между Сеулом и Токио.
Сеул уже давно проводит кампанию за собственное название «Восточное море» или за использование обоих названий одновременно, утверждая, что Японское море является наследием империалистического прошлого Токио.
Правительство «потребовало внести исправления, и карта в статье была изменена, чтобы включить в нее Восточное море», сообщил представитель министерства иностранных дел.
«Мы четко изложили свою позицию относительно легитимности использования названия «Восточное море» международному сообществу, в том числе крупным зарубежным средствам массовой информации», — сказал чиновник, добавив, что оно продолжит свои усилия по внесению исправлений, когда это необходимо. (Ёнхап)