Если вы хотите понять мексиканский юмор – или хотя бы найти лучшие мексиканские мемы, которыми можно поделиться с друзьями – мы вам поможем! Вот тщательно подобранная коллекция этой недели с переводом, предысторией, любым отношением к текущим событиям и, надеюсь, хорошим смехом.
Перевод мема: В смысле, ничего не нужно, да?
Что это мем?: Когда на улице начинает холодать, наступает сезон мексиканского тамала. На самом деле, оно никогда не отсутствует!
Я предполагаю, что благодаря волшебству искусственного интеллекта появилось это произведение настоящего искусства! Знаменитая сцена из блаженного, но короткого периода до появления призраков в фильме. Призрак был адаптирован для еще более ярких уровней нежной романтики (тамалес являются в конце концов приготовленные на пару): глиняная ваза была заменена ингредиентами тамалес – время (тесто), свинина в зеленом соусе и красном соусе (свинина в зелено-красном соусе). Надеюсь, тамале, которые они делают, получаются лучше, чем та ваза в фильме!
И раз уж мы заговорили о тамале:
Перевод мема: (Объявление) «Продаются свиньи» → (первый комментарий) «Подходят ли они для тамале?» → (второй комментарий) «Ну я их еще не учил, это просто вопрос терпения!»
Что это мем?: Хотите знать, как приготовить мексиканские тамале? Что ж, одним из самых распространенных мясных ингредиентов, к сожалению для будущих поваров, является свинина. Мы надеемся, что они быстро учатся! Хотя они, вероятно, достаточно умны, отсутствие у них противоположных больших пальцев, с помощью которых можно вычерпывать масу, распределять ингредиенты и складывать кукурузную шелуху, вероятно, сработает против них.
Перевод мема: «Посмотрите на меня, я плачу арендную плату, имея честь управлять аккаунтами Эухенио Дербеза в социальных сетях!»
Что это мем?: Это потребует некоторых объяснений. Эухенио Дербез — известный комедийный актер в Мексике (вы, вероятно, узнаете его), имевший несчастье сказать на камеру что-то глупое и глухое. Интернет никогда не забывает, ребята!
В интервью 2018 года: я не понимаю, почему вдруг стало так много мемов об этом. сейчас – он кажется, обиделся на тот факт, что молодой человек спросил его, после того как ему предложили работу по управлению его аккаунтами в социальных сетях, сколько ему за это заплатят. Далее он сказал, что сделал бы это бесплатно просто ради чести и возможностей, которые принесет ему работа с таким известным человеком.
Как быстро те, у кого есть изобилие, забывают (или, возможно, никогда не знали), что значит беспокоиться о покрытии своих ежемесячных расходов!
Перевод мема: — Почему так нарядно, мистер Клауд? → «Сегодня солнечное затмение, мальчик».
Что это мем?: Халапеньо были очень опечалены тем, что не смогли увидеть солнечное затмение это произошло облачным и пасмурным утром… особенно после целой недели необычайно солнечной и жаркой погоды. Однако мы были не единственными в Мексике, кто пропустил хороший обзор, и, как всегда, мемы хлынули потоком.
Это один из моих фаворитов, наряду с другим близким соперником, о котором рассказал мой друг, работающий в отдел гражданской защиты:
«Важное уведомление для Халапеньоса*. Чтобы защитить зрение и учитывая неосторожность желания увидеть затмение непосредственно без защиты, мы решили держать небо облачным, пока явление длится. Благодарим за понимание, Гражданская защита к вашим услугам.
(Перевод: «Важное объявление для халапеньо: чтобы защитить зрение наших граждан в свете их намерений наблюдать за затмением напрямую, без средств защиты, мы решили держать небо облачным на протяжении всего мероприятия. Спасибо за понимание. Гражданская защита, к вашим услугам.”)
Перевод мема: «Растения на улице: мне все равно, я сломаю цемент, чтобы продолжать расти». → «Растения дома: О нет, pH воды слишком высок».
Что это мем?: Это настоящая борьба! Я думаю о растениях с тех пор, как статья о местных растениях, и я просто постоянно поражаюсь тому, насколько невозможным кажется избавиться от некоторых и как легко умереть тем, кого вы действительно хотите вырастить внутри себя. Увы, растения предпочитают землю почве. цветочный горшок (горшок) так же, как рыбы предпочитают море аквариуму.
Кроме того, меня бесит этот мем-формат, где гигантская мускулистая собака рядом с слабаком-собакой, популярная в настоящее время в Мексике.
Перевод мема: «Когда мужчина готовит, стирает одежду и убирает в доме». → «Настоящим я называю вас: Функциональный взрослый».
Что это мем?: По общему признанию, феминизму в Мексике потребовалось некоторое время, чтобы прижиться, и борьба, с которой сталкивается это движение, является одной из моих любимые темы для написания. Но особенно среди более молодых и образованных поколений, идея о том, что женщины должны всегда быть служанками мужчин в своей жизни, теряет популярность (наконец-то).
Воспитание детей по-прежнему широко рассматривается как прерогатива матери. Тем не менее, это область, в которой трудно победить (как и везде, я полагаю): женщины в конечном итоге несут ответственность в духе «здесь деньги останавливаются», а также обвиняются в том, что они воспитывают тех, кто оказывается избалованными мужчинами. (Вот статья, о которой я написал отношение к воспитанию детей в Мексике, если вам интересно).
Перевод мема: «Я не могу поднять машину…» → «Вы пробовали использовать домкрат?» (по-испански слова «джек» и «кот» совпадают: «гато») → «Да, он тоже пытался».
Большинство этих мемов можно найти обычным способом: в чат-группах, в Instagram и Facebook. Если у вас есть предложение, которое стоит включить, присылайте его мне! Теперь без лишних слов…
Я надеюсь, что вам всем это понравилось и что у вас будет фантастическая неделя!
Сара ДеВрис — писательница и переводчик из Халапы, Веракрус. С ней можно связаться через ее сайт, sarahedevries.substack.com.