Каков последний рубеж в изучении языка?
Да ведь это юмор, конечно! В этой колонке мы представляем вам множество испаноязычных мемов с английскими переводами и объяснениями того, что делает их забавными. Так что расслабьтесь и наслаждайтесь, ведь пришло время мексиканских мемов недели!
Перевод мема: «Люди в центре города жалуются на других людей в центре города».
Что это мем? Ах, Рождество в городе. Если бы только было немного больше места для передвижения!
Центры большинства городов Мексики, как правило, хорошо украшаются во время праздников, и здесь проводится множество мероприятий для семей. В мире шоппинга происходит все больше: для тех, кто ищет рождественские подарки в последнюю минуту, созданы специальные рынки.
Все это означает, что здесь может быть довольно многолюдно… как бы мы хорошо провели время, если бы не все эти люди, занимающие место, я прав?
Перевод мема: «Посмотри, как ты вчера вечером танцевал кумбию. А ты утверждаешь, что ты рокер!»
Что это мем? Одна из моих любимых вещей в посещении мексиканских вечеринок — это наблюдать за тем, как симпатичные люди с альтернативной внешностью удивительным образом присоединяются к празднику: независимо от того, откуда люди и на каком этапе жизни они находятся, кажется, что все они волшебным образом знают каждое слово каждого. песня, которую могла бы сыграть группа мариачи; танцует гораздо больше людей, чем вы думаете, особенно если вы из страны, где большинство мужчин по определению не танцуют совсем.
А сочельник, между прочим, — это отличный праздник, а не торжественный повод: зайдите на большинство празднований в этот день, и вы можете принять его за канун Нового года!
Перевод мема: «Селфи с именинником».
Что это мем? В католических семьях (а их здесь большинство) традиционная посада включает в себя размещение куклы «Эль-Ниньо Хесус» на его месте на вертепе. Это означает, что перед Рождеством вы увидите его маленькую кроватку для сена пустой, но после этого он будет находиться в яслях, где ему и место, ожидая прибытия Трех Королей 7 января, которые приведут его и всех остальных детей. дары.
Перевод мема: «Мой рождественский подарок готов?» — Да, просто нужно закутаться. «Ха-ха-ха, обязательно сохраните чек, чтобы я мог его вернуть».
Что это мем? Попытка этого человека быть милым имела неприятные последствия! Слово мудрым: не думайте, что одного дара достаточно, ха!
Перевод мема: «*Воссоединение семьи.*» «Я иду в свою комнату:»
Что это мем? Еще что-нибудь об этих мексиканских вечеринках? Они, как правило, длятся до поздней ночи. Поэтому, когда их держат в чьем-то доме и дети начинают капризничать, их неизбежно отводят в комнату с кроватью, чтобы они отдыхали, пока продолжается вечеринка.
В этом году мы с семьей пошли на рождественскую вечеринку к другу, и там было около 40 человек. После посады, еды и игр мы отправились в путь около 23:00. Все еще праздновали.
Думаю, некоторые дети заснули прежде, чем их родители собрались идти домой. Когда вы занимаетесь этим надолго, вам нужно найти решения!
Перевод мема: «Я так сыт, я переел». «Кто хочет индейку?» “Мне! И немного яблочного салата.
Что это мем? Как я уже упоминал, это дни гигантской еды за гигантской трапезой, а затем остатки от упомянутой гигантской еды.
К несчастью для нашей талии, это слишком хорошо, чтобы отказаться от него! И, как и в любой другой стране, в январе тренажерные залы будут ждать нас с распростертыми объятиями.
Перевод мема: — Санта, я имел в виду не это увлечение.
Что это мем? Слово «влюбиться» в отношении человека, который вас романтически интересует, широко используется и понимается в Мексике. Жаль, что Санта этого не заметил!
Сара ДеВрис — писательница и переводчик из Халапы, Веракрус. С ней можно связаться через ее сайт, sarahedevries.substack.com.