Лам Хоай Тач
Грустная осенняя любовь
Я не плачу, чтобы не желтели осенние листья. (Фото: Динь Чыонг Чинь) Любите осень, как желтые листья любят солнечный свет.
Как мох и любовь, жизнь грустна и камениста.
И я тоже люблю твою улыбку и слезы.
Я не плачу, чтобы не желтели осенние листья.
Осенние слезы от росы на листьях
Оплакивая того, кто плакал о любви
Сосновые холмы убаюкивают песней вечной любви.
Пара вечно печальных могил, благоухающих ароматом девственности.
Осень умирает, когда желтые листья перестают опадать
Любовь – это еще зеленые листья, ожидающие весны.
Наша любовь заканчивается, когда грустные глаза закрываются
Жизнь снова становится счастливой, когда любовь перестает быть неопределенной.
Звук осеннего смеха и щебетания в сосновых холмах
Грустный осенний вид белых, покрытых желтыми листьями
Падающий осенний ветер вошел в душу поэта
Золотое осеннее солнце ведёт блуждающие облака
Я вдруг повзрослел, когда закончилась осень
Когда мне вдруг стало грустно, я услышал, что ветру повезло.
Тогда я плакал, как осень, наполненная листьями
Осень прошла, а грусть по-прежнему присутствует каждый день.
ЛТС: С целью создания более теплых отношений между читателями и редакцией Nguoi Viet Daily с уважением приглашает читателей и друзей принять участие во «Саде вьетнамской поэзии», где представлены все виды поэзии. Пожалуйста, отправьте на адрес электронной почты: [email protected]или «Сад вьетнамской поэзии» 14771 Moran Street, Вестминстер, Калифорния 92683.