Мои дорогие студенты | Как эта книга помогла мне понять «Швейцарский вызов» | Новости образования

Сегодня я сделаю то, чего мне не хочется делать, а именно расскажу о продуктах. Как и многие из вас, меня озадачивает превращение нашей жизни в товар; мы не только продаем друг другу товары, но и сами все чаще воспринимаемся как товары, открытые для манипуляций со стороны людей, которые заинтересованы в нас не ради нас самих, а в нашей способности внести свой вклад в их планы. Однако недавно я прочитал книгу по истории Нью-Йорк Таймс где разговоры о продуктах заставили меня подумать, что, возможно, я ошибался раньше. Возможно, в нашей одержимости продуктами есть что-то поправимое.

Недавно я прочитал книгу «Таймс» Адама Нагурни. Это увлекательная история газеты «Нью-Йорк Таймс» с 60-х годов по настоящее время, а также история крупных событий в Соединенных Штатах за тот же период. Как и все газеты, NYTimes боролась с крахом своей бизнес-модели. Солидных газетных репортажей было недостаточно для привлечения подписчиков. Люди стекались в социальные сети за новостями, а там, где люди стекались, рекламодатели преследовали их. В условиях краха модели, основанной на рекламе, журналисты старого стиля продолжали придерживаться своего оружия, опасаясь, что, если журналисты сосредоточатся на том, как зарабатывать деньги, они могут забыть, почему они вообще выбрали журналистику (вы можете заменить журналистику своим любимым занятием). профессия).

Несколько лет назад Джилл Абрамсон, исполнительный редактор NYTimes, столкнулась с одним из журналистов нового века, нанятых Times. Вот соответствующий отрывок:

«Однажды она вышла из своего офиса и встретила Тони Бранкато, который представился и сказал исполнительному редактору, что его только что наняли на должность исполнительного директора Web Products.

Что это значит, спросила она?

Праздничное предложение

«Что ж, управление продуктом находится на стыке новостей, бизнеса и технологий, пытаясь выяснить, как создать пользовательский опыт», — ответил Бранкато. Она уставилась на него. Бранкато был в замешательстве, пытаясь объяснить свою работу, которая пересекала мир бизнеса и новостей, должность, которой десятью годами ранее не существовало бы.

Джилл, сказал он наконец. Я Швейцария.

Никакой Швейцарии нет, — ответил Абрамсон и ушел».

С тех пор, как я прочитал этот отрывок, я пытался понять, что имел в виду Бранкато, когда говорил, что он Швейцария. Швейцария известна своей нейтральностью. Возможно, он имел в виду, что новостные продукты, например мультимедийные презентации о рецептах трав, нейтральны по сравнению с обычными новостями, поскольку не занимают никакой позиции. Но я не понимаю, как любые новости, даже сообщения о рецептах, могут существовать без каких-либо позиций. Возможно, лучшее объяснение состоит в том, что его вдохновило гармоничное сочетание швейцарских культур – франкоязычной, немецкой и итальянской. Смешение буквально физическое. Однажды, когда я путешествовал в Базель, у меня случился момент раздвижных дверей, когда я понял, что могу оказаться в разных странах, Франции или Швейцарии, в зависимости от того, какую дверь я выберу. Я выбрал не ту дверь, что привело к некоторой путанице между странами.

Так что, возможно, Бранкато имел в виду, что новостные продукты не являются однородными, как обычные новости, а представляют собой смесь контента, бизнеса и технологий, смесь настолько сложную, что больше нет отдельных идентичностей компонентов, что одно теперь отождествляется с другим. Если это то, чего он имел в виду, то нужно еще немного поразмыслить. Я думаю, он имеет в виду, что нет смысла искать в нашей работе совершенства только ради совершенства. Это не крик отчаяния, а вымогательство прагматизма и модернизма. Прагматизм, потому что, если ваша работа каким-то образом не поможет людям, ваша работа останется незамеченной. Модернизм, потому что, если ваша работа не будет использовать технологии для лучшего общения, она отойдет на второй план.

Закончу предостережением. В Швейцарии все хорошо, но не позволяйте Швейцарии убить ваше творчество или радость от занятий своим делом, каким бы оно ни было. Возможно, нам все-таки стоит прислушаться к реакции Джилл Абрамсон. Мы не можем уйти от требований коммерции и технологий, но давайте не будем упускать из виду саму работу. Если мы это сделаем, то в конечном итоге получим подобие того, что намеревались сделать. Симулякры хороши для видимости, но видимость больше обманывает, чем удовлетворяет; в конечном итоге мы не должны выпускать продукцию, которой не гордимся.

Я думаю, что больше всего на свете Абрамсон боялся, что журналистика NYTimes в погоне за интернет-богатством и технологическим волшебством потеряет свой характер и свою ориентацию на репортажи и мнения экспертов. Несмотря на некоторые ошибки, этого не произошло. Присутствие Нью-Йорк Таймс в Интернете сегодня чрезвычайно прибыльно, но при этом сохраняет свой отличительный характер. Если мы обречены быть Швейцарией, мы, возможно, захотим поближе взглянуть на то, как NYTimes справилась со швейцарским вызовом.

(«Мои дорогие студенты», колонка, выходящая раз в две недели, представляющая собой беседу с молодыми умами о текущих событиях, книгах, популярной культуре — обо всем, о чем стоит поговорить за чашкой кофе.)

Перейти к эмитенту новости