Ван Лан/Вьетнамский
ВЕСТМИНСТЕР, Калифорния (Невада) – Партия «Новый Дай Вьет» провела поминальную службу по покойному профессору Нгуену Нгоку Хюю в 34-й раз, а также в честь его 100-летия в Вестминстерском зале собраний в воскресенье днем, 28 июля.
Церемония также стала поводом для презентации книги профессора Стивена Б. Янга «Предательство Киссинджера: как Соединенные Штаты проиграли войну во Вьетнаме».
Г-н Хоанг Динь Хуэ, председатель партии Тан Дай Вьет, сказал, что профессор Нгуен Нгок Хуй обладает всеми четырьмя добродетелями, такими как писательский талант, ораторский талант, организаторский талант, красноречие, дальновидность и долг перед семьей, ответственность перед семьей. отечество. Он использовал научную доктрину «выживания нации», чтобы разрушить «классовую» доктрину коммунизма.
«Очень жаль, что профессор Хай скончался и не смог реализовать эту мечту о построении демократического Вьетнама с верховенством закона, а затем о нейтрализации Вьетнама и превращении его в постоянно нейтральную страну с верховенством закона…», — сказал г-н Хуэ. .
В своей речи на тему «Сто лет впечатлений профессора Нгуена Нгок Хуя» юниорка г-жа Монг Туи восхитилась талантом, добродетелью и жизнью, посвятившей себя стране Вьетнама покойного профессора Нгуена Нгуена, и представила его. основные моменты многих отпечатков, которые профессор Хай оставил после себя для потомков.
Сначала профессор Хай основал партию Тан Дай Вьет. Он объяснил, что Тан означает совершенно новую партию и что большинство членов партии Тан Дай Вьет происходят из Дай Вьет Куок Дан Данг.
Во-вторых, профессор Хай и профессор Нгуен Ван Бонг основали Прогрессивное национальное движение, организацию, идущую в массы, «Национальное» призвано служить стране Вьетнам, а «Прогрессивное» должно помочь Вьетнаму двигаться быстро, решительно продвигаясь к человеческой цивилизации. Вопреки международной политике коммунистов.
В-третьих, профессор Хай основал Вьетнамский демократический альянс с пятью названиями: Демократия – Свобода – Независимость – Мир – Нейтралитет. В которой Дан Бан помещен в начале, а Нейтралитет – в конце, поскольку самое важное – это народ как корень, а не партия как корень, политика должна служить народу, а не правящему классу. обращаться.
О нейтралитете, потому что геополитика всегда формирует политику. Если лидеру все равно, то легко повести страну по ложному пути. Вьетнам расположен на полуострове Индокитай, недалеко от большой страны Китай и недалеко от Тихого океана. Подобно обоюдоострому мечу, эта политическая территория может помочь Вьетнаму быстро стать богатым или разделить Вьетнам на части посредством войн. Профессор Нгуен Нгок Хай хочет, чтобы Вьетнам имел статус постоянного юридического нейтралитета, как Швейцария, а не нейтралитет, подобный бамбуковой дипломатии (сильный корень – покачивающийся кончик), которому не подчиняется ни одна сверхдержава.
Название «Нейтралитет» находится в конце, потому что даже если бы предыдущие четыре названия были доступны, их все равно было бы недостаточно, чтобы мир отказался от использования Вьетнама в качестве поля битвы.
В-четвертых, профессор Юй перевел солдат Дай Вьета, особенно Южного региона, от революционной борьбы к политической борьбе, имея в виду такие методы борьбы антифранцузского периода, как: тайна и насилие, свержение, преобразованное в публичное, мирное, использование. парламент и выборы для достижения правительства.
В-пятых, способность профессора Хая комментировать и анализировать историю. Он объяснил, что способность вьетнамского народа умело говорить возникла в результате тысячелетнего господства китайских захватчиков, поэтому им приходилось говорить так, чтобы правители не знали, что они сопротивляются и подавляются ими, но все люди знали бы, что они против иностранного вторжения.
Г-жа Нгуен Нгок Туи Тан, дочь покойного профессора Нгуен Нгок Хай, вернулась со своей семьей из штата Нью-Йорк, выразив благодарность за постоянную приверженность и дух партии Тан Дай Вьет, которая сохранила глубокое доверие к ее любимому отцу. , и она была очень тронута тем, что спустя столько лет вьетнамское сообщество во всем мире до сих пор каждый год вспоминает годовщину его смерти.
Она поделилась: «…Для многих людей мы трое символизировали качества дальновидного лидера в борьбе за свободу и демократию ненасильственными методами, продвигая многопартийную систему и поддерживая верховенство закона. Он демонстрировал глубокие знания, незаурядный ум, альтруистическую принципиальность и терпение, жертвовал всем ради благородных целей и убеждений, семейного счастья и личных стремлений вплоть до смерти. Эти качества сделали его героем, имеющим множество последователей по всему миру, боящимся и ненавидящим своих врагов!…»
Следующей была презентация книги профессора Стивена Б. Янга: английская версия под названием «Предательство Киссинджера – Как Америка проиграла войну во Вьетнаме» и вьетнамская версия под названием «Предательство Киссинджера – Америка потеряла то, какой была война во Вьетнаме».
Книга имеет толщину более 500 страниц и восемь глав. Особенно в главе 5 «Тайные переговоры – возможности предательства» показаны шокирующие тайны, раскрытые в период, когда Генри Киссинджер еще был государственным секретарем при президенте Ричарде Никсоне. В главе 6 «Распродажа» мы более ясно увидим хитрость г-на Киссинджера в обмане всего правительства США. А в главе 7 «Завершение предательства» глава 8 «Все рушится» считается концом Республики Вьетнам.
В предисловии к книге подтверждаются 40-летние одинокие усилия автора: «Поделиться причиной, по которой война во Вьетнаме закончилась так катастрофически для всего народа Республики Вьетнам и Китая» и «На этих страницах вы можете это сделать». Сделайте для себя вывод, каковы исторические факты и их значение».
Что касается исторической перспективы, профессор Стивен Б. Янг считает, что коммунисты Севера не были победителями, когда южновьетнамский народ обладал праведностью, мужеством и осмелился жертвовать, но был предан одним человеком, двумя Киссинджерами.
Возникают такие вопросы, как «В 1972 году Киссинджер отказался от Вьетнама, чтобы отдать приоритет Ближнему Востоку» или «Спустя почти 50 лет, видите ли вы, как уроки Вьетнама повторяются в Афганистане или Украине?» Есть ли какая-то связь между Вьетнамом и нынешними событиями? или «Читал ли г-н Киссинджер когда-либо рукопись этой книги до ее публикации?», «Почему Сентени и Киссинджер так ненавидят Южный Вьетнам?» «Планируете ли вы когда-нибудь опубликовать эту книгу в виде аудиокниги на вьетнамском языке и, возможно, защитить ее авторскими правами, чтобы кто-нибудь мог разместить ее на YouTube?»
Г-н Стивен Б. Янг в целом ответил, что Вьетнам в настоящее время ослабевает, поскольку разделенные фракции внутри Коммунистической партии ожесточенно борются. Это, конечно, не продлится долго, проблема в том, кто придет на смену. Коммунистический режим истек, должна быть новая идеология, новый уровень руководства страной, защищающий Вьетнам, чтобы он стал независимой страной, не зависящей от коммунистического Китая. И он сказал, что вьетнамские коммунисты «очень боялись этой книги» из-за того, что в ней было раскрыто.
Автор Стивен Б. Янг окончил Гарвардский колледж и Гарвардскую юридическую школу, работал помощником декана Гарвардской школы права и деканом юридического факультета юридического факультета Университета Хэмлайн. Ранее преподавал на юридическом факультете Университета Миннесоты.
Во время войны во Вьетнаме профессор Янг работал в Агентстве США по международному развитию (USAID) в Южном Вьетнаме с 1968 по 1972 год в рамках программы «Бинь Динь и развитие сельских районов». Раньше он был специальным помощником по экономике в посольстве США в Сайгоне. В апреле 1975 года он инициировал программу по переселению вьетнамских беженцев в Соединенные Штаты, и многие другие программы позволили вьетнамским лодочникам и многим лаосским, камбоджийским и вьетнамским этническим группам поселиться в Соединенных Штатах.
Профессор Стивен Б. Янг и профессор Нгуен Нгок Хай написали книгу «Традиции прав человека в Китае и Вьетнаме» и вместе боролись на протяжении последних десятилетий за свободу, независимость и правовую демократию Вьетнама. У профессора Янга жена вьетнамка, и он свободно говорит по-вьетнамски с южным акцентом.
Карьера профессора Нгуена Нгок Хай – это пожизненная приверженность демократическому Вьетнаму – Фу Куонг. Он был административным и политическим стратегом, поэтом со знаменитыми патриотическими стихами, он пожертвовал своей жизнью ради Родины, но, к сожалению, его мечта не была осуществлена.
Все дружно хлопнули в ладоши и спели песни «Поклялись не предавать Родину» и «Вьетнам-Вьетнам» завершили программу. [qd]