Учителя всегда делают все возможное в пределах классной комнаты, но настоящее, подлинное обучение происходит за пределами этих четырех стен, во время школьных экскурсий и экскурсий, говорит Шерилин Чой, учительница английского языка в средней школе для девочек Каносса-Колледж в Карьере. Бэй, Гонконг.
«Экскурсии предлагают ценные возможности практического обучения и помогают учащимся закрепить то, что они изучают на теоретическом уровне в классе», – говорит Чой в последнем выпуске EdTalk, повторяющейся серии видеоинтервью South China Morning Post, в которых обсуждаются актуальные вопросы, связанные с образованием.
«Кроме того, каждый раз, когда наши студенты возвращаются с экскурсий, я замечаю, что они улучшаются в социальном и эмоциональном плане, у них улучшаются навыки общения и сотрудничества».
Она говорит на основе свежего опыта, поскольку ее ученики недавно приняли участие в образовательном туре «Макао открыт: путешествие открытий для студентов 2023-2024», организованном совместно Управлением туризма правительства Макао (MGTO) и Почтой.
Однодневная поездка была специально разработана для молодых жителей Гонконга, чтобы помочь им узнать о богатой истории Макао, яркой культуре и устойчивых практиках.
«Экскурсия была содержательной и насыщенной», — Джейди Лай, ученица 11-го класса колледжа Каносса. «Это дало мне более глубокое понимание Макао, поскольку у нас появилась возможность зайти вглубь местных улиц, помимо знаменитых туристических достопримечательностей».
Уилла Танг, ученица 10-го класса, говорит: «Я никогда не была в Макао до тура, поэтому, будучи новичком, я чувствовала, что тур хорошо справился с задачей по сжатию 400-летней истории Макао в однодневное мероприятие. Я определенно узнал много интересных фактов, истории и культуры Макао».
Экскурсию провели опытные гиды MGTO, хорошо знающие историю и культуру Макао. Студенты, принявшие участие в туре, посетили многие исторические места, которые не часто посещаются, в том числе стены Старого города, храм На Ча, руины собора Святого Павла, музей Макао и крепость на горе.
Тем не менее, Тан говорит, что ее любимой частью тура был организованный обед, когда студентов угощали маканезийским пиршеством, включающим пирог из трески, жареную португальскую колбасу, жареный рис по-португальски и бисквитный мусс.
«Как заядлый гурман, я действительно чувствовала, что обед был для меня самым ярким событием», — говорит она. «Блюда были похожи на еду Гонконга, но в то же время отличались друг от друга – они имели изюминку из-за особой смеси специй, которую Макао накопил за годы своей замечательной культуры».
Лай говорит, что ей было очень интересно узнать о некоторых методах устойчивого развития Макао во время посещения Дома чайной культуры Макао. «Помимо экспонатов мы также узнали, как остатки чайного листа перерабатываются для производства таких предметов, как чашки, посуда и даже мебель», — говорит она. «Нас попросили понюхать эти продукты, и они действительно делать пахнет чаем!»
В программу тура также входил урок английского письма о городских репортажах, проведенный газетой Post. Тан говорит: «Мы изучили различные инструменты, которые помогут нам писать захватывающие и убедительные истории с кульминацией. Нас учили быть более наблюдательными и более выразительными в письме – дьявол кроется в деталях».
Чой говорит, что она благодарна, что ее ученики получили возможность отправиться в такую интересную экскурсию, которая им явно понравилась. «Они с восторгом рассказывали о своей деятельности, и я думаю, тур действительно помог пробудить их любопытство», — говорит она. «Поездки и экскурсии действительно необходимы учащимся, чтобы они стали всесторонне развитыми личностями».
Посмотрите видео, чтобы узнать больше о других интересных мероприятиях в рамках тура «Макао открыт» и о том, что узнали студенты.