«Сила, детишки… удачи!» — говорит пожилая женщина солдатам, патрулирующим густонаселенный район на юге Кито по президентскому приказу с целью подавить банды наркоторговцев, сеющих террор в Эквадоре.
«Да благословит вас Бог, пусть вы живы и здоровы», — кричит 87-летний Луз Кумбикос надломленным голосом. Женщина собирала капусту во дворе своего дома, но, услышав присутствие около двадцати солдат, поспешила на улицу, чтобы поприветствовать их, высоко взмахнув рукой.
Некоторые бегут, чтобы обнять их, другие посылают им воздушные поцелуи или предлагают еду, а некоторые со страхом наблюдают за щелями своих домов в разгар операций, наблюдаемых под увеличительным стеклом ООН.
После того, как президент Даниэль Нобоа во вторник объявил страну «внутренним вооруженным конфликтом», по всей стране было дислоцировано 22 400 солдат.
Команда AFP сопровождала отряд в Кито, который был мобилизован и экипирован для войны: винтовки, каски, бронежилеты и закрытые лица.
На борту оливково-зеленого грузовика группа специалистов по борьбе с джунглями в униформе поднимается в район Луча-де-лос-Побрес, оживленный район, расположенный на вершине пика на восточной стороне Кито, который бесконтрольно разросся.
В масках-черепах и балаклавах военные прибывают неожиданно и устанавливают блокпосты, где обыскивают людей сверху донизу, обыскивают машины и проверяют документы, удостоверяющие личность.
Столкнувшись с волной насилия, ООН попросила правительство дать «пропорциональный» ответ, уважая права человека.
Татуировки
Спецназовцы «Тигр» и «Ягуар» с подозрением обыскивают проходящих через блокпост.
“У него нет никаких следов невиновности”, – говорит один из солдат, накрытый балаклавой, после обыска молодого человека с татуировками на теле.
Члены преступных группировок, таких как Лобос и Тигеронес, маркируют символы банды несмываемыми чернилами в знак лояльности.
Молодые люди, опрошенные AFP, осуждают стигму, которую несут любители татуировок, и говорят, что боятся попасть под военный контроль.
«Недопустимо дискриминировать людей, имеющих татуировки. «Они должны проверять людей, прежде чем складывать их в одну сумку, смотреть на их биографию», — говорит 30-летняя профессионалка, которая готова сохранить свои татуировки, в отличие от тех, кто стирает их лазером.
С закрытым лицом капитан Аманда Товар, командующая патрулем, указывает, что операции организованы после анализа «разведывательной информации», которая определяет, что «эти сектора являются зонами конфликта».
«Горячие» точки
Солдат в маске-черепе стоит перед шиномонтажной мастерской и вызывающе смотрит. В боевой готовности он защищает своих коллег, отвечающих за блок-пост с этого угла.
Спецназовцы забираются в грузовик и едут в сторону еще одной «горячей» точки, где их приветствует водитель автомобиля, доставляющего бензобаки, звуком гудка. «Ну-ну, не падайте в обморок», — подбадривает он их.
Они идут по улицам, образуя колонны с обеих сторон, и спускаются по заброшенным ступенчатым переходам, где трава уступает место цементу. В конце концов дочь Луса Кумбикоса выходит навстречу солдатам и дарит им связку бананов.
На «голодного» указывает старуха, одетая в красный кухонный фартук и держащая в левой руке только что убранную капусту.
Президент Нобоа объявил двадцать мафиозных банд, насчитывающих около 20 000 человек, объявившими войну после одной из самых жестоких атак с наркотиками, которая за шесть дней привела к кровавым жертвам: 18 погибших, беспорядки в тюрьмах, тюремные охранники, удерживаемые заключенными, похищенные полицейские, нападения с применением взрывчатых веществ и горящие автомобили.
83-летняя Исабель Камачо жалуется на насилие, которое на этой неделе вынудило ее дочь закрыть швейную мастерскую: «Те, кто причиняет слишком много вреда, должны быть убиты».