Сотрудник утверждает, что его начальник сказал ему: «Тебе платят больше, чем остальным», после того как он захотел уволиться; утверждает, что начальник вводит его в заблуждение, чтобы он остался

СИНГАПУР: Сотрудник из Сингапура написал в социальных сетях, что его начальник всколыхнул его после того, как он поделился намерением уволиться, и это побудило его искать в Интернете совета о своих дальнейших действиях.

Он поделился: «Недавно я получил интересное предложение о работе, которое меня воодушевило и я принял его. Новая компания даже предложила выкупить два месяца моего срока уведомления, оставив мне 1 месяц для плавного перехода к моему текущему работодателю».

Однако, несмотря на волнение по поводу новой должности, разговор с начальником принял неожиданный оборот.

В своем посте он объяснил, что пришел к своему нынешнему работодателю, имея за плечами пять лет опыта, но признал, что на тот момент у него не было определенных знаний.

Его начальник поддерживал его, обеспечивая необходимое обучение в течение последних двух лет, что помогло ему накопить семь лет разнообразного опыта.

Однако он считал, что его зарплата значительно ниже, чем у других сотрудников на аналогичных должностях в крупных фирмах, что побудило его искать более высокую компенсацию в других местах.

Сообщив начальнице о своей отставке, он отметил, что ее начальница была застигнута врасплох, когда она напомнила ему о его первоначальном обязательстве остаться, когда его нанимали. Она также задалась вопросом, почему он не обсудил с ней свои планы, прежде чем принять решение уйти.

«Мы всегда можем поговорить о вознаграждении. На самом деле, тебе платили больше, чем остальным», — сказал ему начальник.

По его словам, «она указала на то, что, хотя теперь я могу получать более высокую зарплату, используя знания, которые она мне дала, до того, как присоединиться к ней, мне было трудно найти хорошую должность без них.

Она подчеркнула, что это было ужасное время для меня, чтобы уйти, учитывая, что команда и так не хватает людей. Недавно она наняла нового сотрудника с ограниченным опытом, который все еще вливается в работу.

«Ее слова заставили меня почувствовать себя невероятно виноватым, как будто я бросил свою команду в трудную минуту», — добавил он.

Пересматривая свое решение, он обратился к социальным сетям, говоря: «Я чувствую себя виноватым и беспокоюсь, что могу совершить ошибку, уйдя в компанию, о которой мало что знаю. Плюс, я не хочу портить отношения с моим боссом.

Наш разговор об этом закончился не очень хорошо. Я думаю отправить ей завтра официальное письмо об увольнении».

Сингапурцы в Интернете дали ему прямой совет, призвав не поддаваться призывам своего босса.

Один из комментаторов отметил: «Если бы она решила вас уволить, как вы думаете, оставила бы она вас после того, как вы указали бы, что она изначально вас наняла?»

Другой добавил: «Компания бросит вас, как горячую картофелину, в три секунды, не моргнув глазом, если ситуация будет иной. Не портите всю свою карьеру из-за несуществующей лояльности».

Это мнение разделяли и другие: один из них сделал ставку на то, что если он останется, то его уволят в течение года, а другой посоветовал ему двигаться дальше и закончить все по-хорошему.

«В тот момент, когда вы выразили намерение уйти, это шах и мат; вам придется уйти сейчас же.

«Теперь она отметит вас как «потенциального беженца», и, учитывая ограниченную информацию, которую вы предоставили о том, как она говорит о «лояльности», она ни за что не предоставит потенциальному беженцу никаких возможностей», — посоветовал один из комментаторов.

«Я думаю, ваш босс просто не хочет, чтобы вся нагрузка легла на него после вашего ухода. Если вы останетесь и поможете ему, зная, что у вас есть намерение уйти, вас могут заменить, как только новый сотрудник пройдет обучение. Просто закончите на хорошей ноте и двигайтесь дальше», — добавил другой. /ТИСГ

Читайте также: Жительница Сингапура утверждает, что предложение о работе было отозвано из-за ее беременности

Главное изображение от Depositphotos

Сообщение Сотрудник утверждает, что его начальник сказал ему: «Тебе платят больше, чем остальным», после того, как он захотел уволиться; утверждает, что его начальник внушает ему чувство вины, чтобы он остался, впервые появилось на The Independent Singapore News – Последние срочные новости

Перейти к эмитенту новости