Эдуардо Бонзатто*, Политический прагматизм
Я историк, и обычно взгляд историка морализируется историей, которую он видит, хотя этого не должно быть.
Взгляд моего историка на Францию основан на трех памятниках унижения.
Первый — Верденский договор, в котором император Наполеон III, чтобы укрепить мир с войной против Германии, требует, чтобы немецкие батальоны вошли в Париж и опустошили коммуну в 1871 году. Второй, еще один договор, теперь Версальский (1919 г.), который ставит прекращение первой войны, в которой союзники Франции сделали Германию нежизнеспособной как страну, когда нация еще имела некоторое значение, тем самым способствуя возникновению нацизма и поощряя продолжение промышленной войны, названной второй. И третий, когда оккупированная Франция сотрудничает в Виши с нацистами, в сочетании с целью выдачи своих французских еврейских граждан в поезда, направляющиеся на уничтожение, а в конце выселения позорно преследует женщин, вступивших в романтические отношения с немецкими солдатами. .
Однако эта Франция историка без осторожности является Францией с точки зрения власти. К счастью, есть и другие Фрэнсис, и одна из них недавно пришла ко мне в маленькой книжке Семпе, напоминающей о моем подростковом возрасте.
И эта пробуждённая Франция привела меня в маленькие городки и поселки внутренних районов страны, с их улицами, украшенными прохожими с зонтиками, кафе, украшенными аккордеонами, слегка буржуазными женщинами, излучающими улыбки и рэкетирующими в жаркие дни.
Жан-Жак Семпе (1932–2022) был французским иллюстратором, родившимся в Пессаке, французской коммуне в регионе Новая Аквитания, который сыграл важную роль в работах мастера-иллюстратора именно из-за своего буколического характера.
Он рано начал свою карьеру в качестве иллюстратора прессы, создав серию «О Пекено Николау», представляющую собой огромный спектр иллюстраций младших школьников с их буйным характером.
Эти повседневные беспорядки, по сути, бросались бы в глаза в других произведениях, таких как Марселино Педрегульо, который краснел, Рауль Табурен, велосипедный механик, не умевший держать равновесие, месье Ламбер, завсегдатай бистро Chez Picard, чья внезапная страсть к Ламберу загадочная женщина вносит дисбаланс среди посетителей.
Его обширная работа также включает обложки американского журнала New Yorker, где его ироничный взгляд на человеческие недостатки всегда вызывал смех.
Его мультяшный стиль, разрешение которого всегда решено на странице, традиция газетных иллюстраторов, отличается удобной и легкой простотой.
В недавнем документальном фильме «Маленький Николя – Qu’est-ce qu’on visit pour être heureux?» («Маленький Николас, чего ты ждешь, чтобы быть счастливым?») Амандин Фредон и Бенджамина Массубре, получившего награду «Золотой кристалл» на анимационном фестивале в Аннси, Семпе рассказывает о жестокой жизни, которая сопровождала его детство дома. . И очень логично, что все детские персонажи в его произведениях легкие и счастливые, это, безусловно, месть за то, чтобы построить мир на руинах, легкий, счастливый и веселый, без скрытых дефектов.
Прочтите все тексты Эдуардо Бонзатто здесь.
*Эдуардо Бонзатто — профессор Федерального университета Южной Баии (UFSB), писатель и композитор.
Семпе родился в скромной семье в Бордо. Отчим его избивал, мать вела себя небрежно. Затем он сбежал из этой среды в Париж, с альбомом для рисования под мышкой.
Николау в этом смысле образцовый персонаж. Он сладкий и немного бунтарский, без какой-либо резкости. Простая линия Семпе обманчива. Чрезвычайно тщательно продуманные, сочиняемые сценарии, в которых каждый элемент небрежно ведет диалог с персонажами, читатель получает послание прямо в сердце.
Именно так искусство Семпе устранило из сознания инструментальную рациональность истории, которая всегда является историей власти.
Чтение ее освежает, особенно сегодня, когда возобладала рациональная серьезность, которая в полной мере достигает детей и молодежи.
Чарли Браун-младший, это несерьёзно, это симптом страданий:
Я вижу по телевизору, что говорят о молодежи, это несерьезно.
Молодых людей в Бразилии никогда не воспринимают всерьез
Я вижу по телевизору, что говорят о молодежи, это несерьезно, это несерьезно
Я вижу по телевизору, что говорят о молодежи, это несерьезно.
Молодых людей в Бразилии никогда не воспринимают всерьез
Я вижу по телевизору, что говорят о молодежи, это несерьезно, это несерьезно
Я вижу по телевизору, что говорят о молодежи, это несерьезно.
Молодых людей в Бразилии никогда не воспринимают всерьез
Я вижу по телевизору, что говорят о молодежи, это несерьезно, это несерьезно
Я вижу по телевизору, что говорят о молодежи, это несерьезно.
Молодых людей в Бразилии никогда не воспринимают всерьез
Я вижу по телевизору, что говорят о молодежи, это несерьезно, это несерьезно
Но еще есть время, чтобы не воспринимать всерьез. Семпе здесь!
*Эдуардо Бонзатто — профессор Федерального университета Южной Баии (UFSB), писатель и композитор.
Следите за политическим прагматизмом на ТвиттерInstagram, а не Facebook